Добрый день, дорогие друзья!
Приветствуем вас в нашем «Кинозале на диване».
Сегодня в центре вашего внимания картина, которая вот уже много лет является одной из лучших.
Прошло 44 года с тех пор, как на экраны советских кинотеатров вышла одна из самых любимых отечественных комедий — «Служебный роман».
Картина моментально завоевала сердца зрителей. В первые месяцы проката ее успело посмотреть почти 60 млн человек. Сегодня фильм Эльдара Рязанова все так же собирает миллионы, только уже перед экранами телевизоров.
История о чудесной трансформации Мымры до сих пор, несмотря на свою двухсерийность, смотрится на одном дыхании. И лишь немногие ее почитатели знают, что изначально у фильма было другое название — «Сказка о руководящей Золушке». Однако его забраковали в худсовете и попросили заменить на менее кричащее.
Сама же картина основана на пьесе «Сослуживцы», авторами которой являются Эльдар Рязанов и Эмиль Брагинский. Она была написана в 1971 году и тогда же поставлена в театре.
В 1973 году вышел двухсерийный фильм-спектакль, который не получил зрительского отклика, и авторы пьесы решили написать сценарий к собственной экранизации.
Режиссер Эльдар Рязанов заранее знал, кто из актеров должен исполнить главные роли в «Служебном романе». Киностудия доверилась ему, и в итоге обошлись без масштабных кинопроб и утверждений.
Правда, Олег Басилашвили изначально хотел воплотить на экране роль Новосельцева и пытался убедить в этом режиссера. Однако в процессе работы над ролью Самохвалова он признал, что роли были розданы верно. Кстати, во время съемок Олегу Басилашвили пришлось испытать сильнейший стресс. По сюжету его герой должен был в одной из сцен проехать 100 м до места работы, а актер ни разу до этого не сидел за рулем. В результате, несмотря на изучение азов вождения, Басилашвили разнес киоск «Союзпечати», но все обошлось без жертв и взысканий. Сам он вспоминает этот случай так: «На одном из дублей я еду, все идет хорошо. Вижу створ камеры, еду на нее, а камера в киоске стоит. И вдруг передо мной возникают две жизнерадостные дурехи, которые попали в кадр. И я от ужаса нажимаю не на тормоз, а на газ. Это обычная ошибка начинающего автомобилиста. Ну, слава богу, они разлетелись в разные стороны, а я врезался в киоск «Союзпечати» и по камере, которая там стояла, и понял: все, гонорара я не получу».
Однако испытать стресс на съемочной площадке пришлось не только исполнителю роли Самохвалова. Попотеть пришлось и костюмерам, перед которыми стояла важная задача — превратить Андрея Мягкова, которого вся страна знала по роли обаятельного доктора Жени Лукашина из «Иронии судьбы», в канцелярскую крысу, а Алису Фрейндлих — в Мымру.
Первому в итоге в этом помогли накладные усики и очки в массивной оправе, а второй — бесформенные вышедшие из моды наряды, хранящиеся в самых отдаленных уголках «Мосфильма», мальчишеские туфли 36-го размера и очки в массивной оправе, которые откуда-то откопал оператор.
Внешне героиня Алисы Фрейндлих, Любовь Прокофьевна Калугина, не сильно тянула на начальницу учреждения, но выдавали ее другие примечательные детали.
К примеру, квартира в элитном доме, на одной из стен которой висела репродукция картины Амедео Модильяни «Девушка в матроске» (1918 года). Или же редкая и дорогостоящая по тем временам вещь — венгерский компьютер с выдвижной клавиатурой Videoton-340.
На съемочную площадку его ежедневно доставлял сотрудник Центрального статистического управления, а вечером увозил обратно. А все потому, что стоил он 440 тыс. руб., то есть как внушительный автопарк жигулей.
Однако в фильме был подчеркнут социальный статус не только «сухаря в юбке», но и остальных персонажей. Для этого Рязанов разбросал своих героев по столице. Начальство в лице Калугиной и Самохвалова проживало в центре. Новосельцев с детьми и секретарша Верочка ехали на работу из районов метро «Новослободская» и «Чертаново», а Оля Рыжова добиралась на электричках ярославского направления.
Музыку к картине Рязанова написал советский кинокомпозитор Андрей Петров. Он же придумал мелодию песни «У природы нет плохой погоды...». Режиссер долгое время скрывал, что стихи для нее написал он сам. Сделать ему это пришлось для того, чтобы не ставить Петрова в неудобное положение, если ему совсем не понравятся строки. Рязанов сказал ему, что автор стихов — английский поэт Уильям Блейк.
В отличие от многих других рязановских фильмов, актеры, играющие главные роли в картине, сами исполняют все песни.
Когда у Эльдара Рязанова спросили, что же такого особенного в этой картине, что зрители готовы пересматривать ее из раза в раз, режиссер пожал плечами и ответил: «Знаете, может быть, все это оттого, что я тогда был безумно влюблен. И эту свою влюбленность каким-то образом транслировал не только актерам, но и всей съемочной группе, поскольку снимали мы в какой-то удивительно теплой атмосфере доверия, доброжелательности и веры в чудо».
Легендарный фильм «Служебный роман», наверняка надолго осел в нашем менталитете. Казалось бы, просто история об отношениях внутри одного предприятия, что могло сделать этот фильм настолько популярным? Ответ, на самом деле, очень прост — это игра актеров и шикарный сценарий.
Сколько крылатых фраз вышло в мир именно из этого фильма. Все мы любим и недолюбливаем того или иного персонажа, однако используем фразы, любого из них.
Дорогие друзья, мы предлагаем вашему вниманию полюбившуюся комедию «Служебный роман» и уверены, что вы прекрасно проведете время за ее просмотром.
Приятного просмотра.
До новых встреч!






